jueves, 29 de abril de 2021

Intervista/Entrevista a Raoul



Raoul, partiamo da Guido. Come hai lavorato per costruire il papà di “Buongiorno, mamma!”?

Guido ha una forza incredibile ed è un personaggio moderno rispetto alla media. Un uomo pronto a fare tutto, porta avanti la famiglia, porta a scuola i bambini, legge con loro, fa sport con la figlia, diventa il loro confessore. Quando ho letto la sceneggiatura ho capito subito di essere di fronte a un progetto importante. Leggevo e immediatamente stabilivo una forte empatia. Non succede spesso. In questa serie tutti sembrano una cosa, poi diventano qualcosa di diverso. La scrittura di Elena Buccaccio ha saputo cogliere la tridimensionalità di tutti i personaggi.

Raoul, comencemos con Guido. ¿Cómo trabajaste para construir el padre de 'Buongiorno mamma'?

  Guido tiene una fuerza increíble y es un personaje moderno en comparación con la media. Un hombre dispuesto a todo, conduce a la familia, lleva a los niños al colegio, lee con ellos, hace deporte con su hija, se convierte en su confesor. Cuando leí el guion, comprendí de inmediato que me enfrentaba a un proyecto importante. Leí e inmediatamente establecí una fuerte empatía. No sucede a menudo. En esta serie, todos lucen como una sola cosa, luego se convierten en algo diferente. La escritura de Elena Buccaccio supo captar la tridimensionalidad de todos los personajes.

 Elena Buccaccio ha dichiarato di essersi ispirata alla storia vera di Nazzareno e Angela Moroni. In che modo questa storia è entrata nel processo creativo?

Elena ha conosciuto personalmente Nazzareno e Angela. Io avevo una situazione simile personale, già da dieci anni, e ho riconosciuto subito quel tipo di personaggio perché ho visto e conosciuto persone come Guido. Sono persone che tirano fuori la forza di sopportare, tirano fuori tutto quello che pensano di non avere, tutto quello che credono di non riuscire a sopportare mai.

Ho letto che il fatto di aver cresciuto una famiglia numerosa ti ha aiutato molto.

Sì, ci sono cose che ho riconosciuto da padre di quattro figli. Cose che sai come vanno e un po’ le riporti sul set. Se vuoi tenere unita una famiglia, devi avere un’apertura di animo e poi devi saper ascoltare, ascoltare i tuoi figli. È facile imporre delle regole, ma poi bisogna anche sapere come aderire con tutto quello che si innesca in una famiglia


Elena Buccaccio dijo que se inspiró en la verdadera historia de Nazzareno y Angela Moroni. ¿Cómo entró esta historia en el proceso creativo?

 Elena conoció personalmente a Nazzareno y Angela. Yo tenía una situación personal similar, desde hace diez años, y reconocí de inmediato ese tipo de personaje porque he visto y conocido a personas como Guido. Son personas que sacan a relucir la fuerza para resistir, sacan a relucir todo lo que creen que no tienen, todo lo que creen que nunca podrán soportar.

 Leí que tener una familia numerosa te ha ayudado mucho. 

Sí, hay cosas que reconocí como padre de cuatro hijos. Cosas que sabes cómo van y tráelas un poco de vuelta al plató. Si quieres mantener unida a una familia, debes tener la mente abierta y luego debes saber escuchar, escuchar a tus hijos. Es fácil imponer reglas, pero también es necesario saber cómo ceñirse a todo lo que desencadena en una familia.

E poi?

E poi c’è la forza di tanto amore, di tanto attaccamento alla vita. Questa serie parla anche di anime, di vita e di morte, di affetti che non si rompono mai. Tutto questo sembra una favola all’inizio, ha una connotazione quasi fiabesca. La cosa bella è che si è parlato di un qualcosa che succede, può succedere – il coma per l’appunto – ma tutto intorno a sé parla di vita. È quindi è una serie sulla vita.

È questo il segreto di “Buongiorno, mamma!”? È una serie sulla vita?

Sì, un segreto che è poi vicino alla realtà, allo stato delle cose: noi abbiamo tutti le nostre debolezze, le nostre fragilità. I personaggi, di solito, sono monocromatici e Guido ha una moltitudine di colori. Passa con naturalezza da essere un uomo forte e coraggioso, al tempo stesso ha la forza di non reagire a tanti situazioni per portare avanti la sua famiglia ma è anche lui un uomo con i suoi momenti di debolezza e di fragilità. E la scrittura ti aiuta molto poi a quel punto.

¿Y entonces? 

 Y luego está la fuerza de tanto amor, de tanto apego a la vida. Esta serie también trata sobre almas, sobre la vida y la muerte, sobre afectos que nunca se rompen. Todo esto parece un cuento de hadas al principio, tiene una connotación casi de cuento de hadas. Lo bueno es que se habló de algo que pasa, puede pasar -un coma para ser precisos- pero todo a su alrededor habla de vida. Por tanto, es una serie sobre la vida.

 ¿Es este el secreto de la serie? ¿Es una serie sobre la vida? 

 Sí, un secreto cercano a la realidad, al estado de las cosas: todos tenemos nuestras debilidades, nuestras flaquezas. Los personajes suelen ser monocromáticos y Guido tiene multitud de colores. Pasa con naturalidad de ser un hombre fuerte y valiente, al mismo tiempo tiene la fuerza para no reaccionar ante muchas situaciones para continuar con su familia pero también es un hombre con sus momentos de debilidad y fragilidad. Y escribir te ayuda mucho en ese momento.

I dati di ascolto confermano in qualche modo la ripresa della fiction Mediaset, dopo qualche annata non convincente. Cosa sta funzionando questa volta?

La fiction ha il merito di non aver fatto il passo più lungo della gamba. Perché ha conservato anche quelle dinamiche che le tv generaliste vogliono vedere. Sono dinamiche familiari e non è detto che per questo debbano essere dinamiche scontate. È stato un ottimo modo per raccontare un mistery unita a una situazione familiare particolare. Ripeto, la scrittura e le idee sono fondamentali a questo punto. Ci vogliono storie importanti, intense e forti. Per il passato se ne sono fatte di storie così, speriamo di farne sempre così.

Las cifras de audiencia confirman de alguna manera la reanudación de la ficción de Mediaset, después de unos años poco convincentes. ¿Qué está funcionando esta vez? 

 La ficción tiene el mérito de no haber dado el paso más largo de la pierna. Porque también ha conservado esa dinámica que quieren ver los televisores generalistas. Son dinámicas familiares y esto no quiere decir que deban darse por sentadas. Fue una excelente manera de contar un misterio junto con una situación familiar particular. Nuevamente, la escritura y las ideas son claves en este punto. Se necesitan historias importantes, intensas y contundentes. En el pasado han hecho historias como esta, esperamos poder hacerlo siempre.

 Che tipo di attore sei sul set?

Diciamo che ho passato diverse fasi (sorride, ndr), da quella del pignolo a quella del severo.

E adesso che fase è?

Adesso è la fase del rispetto, dell’ascolto e della sincerità. Questa serie partiva dal cuore e non dal cervello, questo ha aiutato molto. È tutto molto vero.

Questa fiction apre definitivamente a nuova fase della tua carriera, più matura. E a me lascia una curiosità: tu di ruoli ne hai fatti tanti e a ogni latitudine. Quali sono quelli che vorresti fare in futuro?

Ogni ruolo ha il suo fascino. Io ho esplorato tanti generi e ci sono film drammatici, film spettacolari, dalla commedia romantica al film d’azione fino alla fantascienza, penso per esempio ad Alien Vs Predator. Quindi, tutto mi affascina purché sia scritto bene. Il cinema è bello quando è bello.

¿Qué tipo de actor eres en el set? 

 Digamos que pasé por varias fases (sonríe, ed), desde la de los quisquillosos hasta la de los severos.

  ¿Qué etapa es ahora?  

Ahora es la fase del respeto, la escucha y la sinceridad. Esta serie comenzó desde el corazón y no desde el cerebro, esto ayudó mucho. Todo es muy cierto. 

 Esta ficción definitivamente abre una nueva fase más madura de su carrera. Y me deja una curiosidad: has desempeñado muchos papeles y en todas las latitudes. ¿Cuáles son las que le gustaría hacer en el futuro?  

Cada rol tiene su propio encanto. He explorado muchos géneros y hay películas dramáticas, películas espectaculares, desde la comedia romántica hasta las películas de acción y la ciencia ficción, estoy pensando por ejemplo en Alien Vs Predator. Entonces, todo me fascina siempre que esté bien escrito. El cine es hermoso cuando es hermoso.

 Il cinema è bello quando è bello ed è bello quando è in sala, soprattutto.

Eh infatti sì, è troppo tempo che ci manca la sala. Dobbiamo ritornarci assolutamente. Dobbiamo andare a vedere tanti bei film al cinema e tante opere al teatro.

Raoul, per chiudere, a cosa non rinunceresti mai in questo momento?

Alla famiglia, non ho desideri diversi. Poi, appena ci sarà più tempo e più possibilità, mi dedicherò al mio hobby preferito che è lo sport.


El cine es hermoso cuando es hermoso y es hermoso cuando está en la sala, sobre todo. 

 Sí, de hecho, hemos estado perdiendo la costumbre durante demasiado tiempo. Absolutamente tenemos que volver. Tenemos que ir a ver muchas películas buenas al cine y muchas obras al teatro. 

 Raoul, para cerrar, ¿a qué nunca renunciarías ahora mismo?  

Para la familia, no tengo deseos diferentes. Luego, en cuanto haya más tiempo y más posibilidades, me dedicaré a mi pasatiempo favorito que es el deporte.

 Fuente